Свежие выпуски "Актуальной камеры" государственной телевизионной корпорации ERR.
Главная » 2009»Ноябрь»13 » III Фестиваль русской речи в Таллинне проходит с аншлагом
III Фестиваль русской речи в Таллинне проходит с аншлагом
20:26
III Фестиваль русской речи в Таллинне собрал неожиданно
много интересующихся. Регистрация завершилась досрочно из-за большого
наплыва желающих, но на фестиваль приехали и незапланированные гости –
всего более 250 человек из примерно 50 эстоноязычных и русскоязычных
школ страны.
Как сказала в интервью одна из организаторов фестиваля,
заместитель директора Института Пушкина и преподаватель русского языка
и литературы с большим опытом Марина Астановская, интерес к изучению
русского языка у учеников эстоноязычных школ наиболее активно
проявляется на трех основных этапах: в 4-6 классах, когда дети начинают
изучать первый иностранный язык и они впервые знакомятся с русским
языком; затем в 7 классе, когда появляется третий иностранный язык и у
детей повышается мотивация за счет общения с русскоязычными
сверстниками; в 10 классе, когда молодые люди начинают обучение в
гимназии и, если до сих пор они не успели изучить азы русского языка,
то они берут его как дополнительный предмет.
Марина Астановская: Эстонские школьники любят ездить в Россию
"Прежде
всего детей интересует русская культура. Они безумно любят рассказы о
городах России, об истории, о музеях, о русской культуре. Ну и,
конечно, они очень хотят общаться между собой. А без языка это сделать
очень сложно", - говорит Астановская.
"Кроме того, дети из
эстоноязычных школ проявляют очень большой интерес к поездкам в Россию.
Им очень нравятся экскурсии, организованные Институтом Пушкина. В
четверг вернулись дети из поездки "Петербург Достоевского", а в
воскресенье возвращаются отправившиеся знакомиться с Петербургом
Серебряного века", - рассказывает она.
"Кроме того, детям очень
нравится поездка по Золотому кольцу, которая устраивается для
победителей олимпиад, победителей конкурса русской песни, конкурса
рисунка по произведениям русских писателей. За год в эти поездки
съездили более полусотни ребят. Причем много было тех, кто очень хотели
поехать, но, к сожалению, мест на всех не хватило", - продолжает она.
При
этом Астановская замечает, что в обычной жизни эстоноговорящие и
русскоговорящие дети не очень тесно общаются между собой. "Но такие
мероприятия, как сегодняшний фестиваль сплачивают, дети по-другому
смотрят друг на друга".
"Сегодня мы достигли своей цели.
Участники фестиваля, прежде всего дети, наглядно увидели, что любой
язык – это язык общения. И даже если сегодня кто-то чего-то не понял –
это все равно мотивация", - считает она.
Интерес к русскому языку растет
Как
сообщил порталу Novosti ERR директор Института Пушкина в Таллинне
Андрей Красноглазов, за активное содействие развитию русской речи и
литературы в Эстонии всем участникам фестиваля были вручены наушники
"для общения на русском языке по Skype".
"Участники смогли
завести новые отношения, поддержать прежние контакты и просто провести
время в приятной обстановке. Динамика такова, что с каждым годом
интерес к русскому языку растет. Это логично, потому что тут работает и
прагматика. К сожалению, на уровне государства вопрос политизирован, но
на уровне обычной жизни русский язык для общения совершенно необходим",
- говорит Красноглазов.
"Кабинет русского языка" от Посольства РФ уехал на Сааремаа
Посольство
Российской Федерации приурочило к Фестивалю и передачу "Кабинета
русского языка" Предметной секции преподавателей русского языка и
литературы Сааремааского уезда, которые активно развивают преподавание
этой сферы в 17 эстоноязычных школах Сааремаа.
В комплект
"Кабинета" вошли аудиоукниги, словари, методические материалы и
наглядные пособия для изучения русского языка по таким темам, как
словообразование, части речи и так далее. Наиболее популярные среди
эстоноязычных школьников аудиоиздания художественной литературы.
Пользоваться этими пособиями смогут 16 преподавателей русского языка и
литературы на Сааремаа.