Патриарх Московский и всея Руси Кирилл проявляет большую
заинтересованность в визите в Эстонию и Латвию, где его также очень
ждут.Об этом сообщает ИА «BNS» со ссылкой на информацию члена Синода
Эстонской православной церкви Московского патриархата Сергея Мянника.
«Точные сроки визита владыки в Эстонию сейчас неизвестны, но
предположительно, он может состояться в конце этого - начале следующего
года, - сказал Сергей Мянник. - Патриарх вновь подтвердил, что он очень
хочет побывать в Эстонии».
30 апреля Патриарх Московский и всея Руси Кирилл принял в своей
резиденции митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия и
представителей ЭПЦ МП.
По словам Сергея Мянника, в ходе встречи митрополит Корнилий
рассказал патриарху о ходе строительства храма во имя иконы Божией
Матери "Скоропослушница" в таллиннском районе Ласнамяэ.
«Патриарх Кирилл со своей стороны пообещал нам привлечь к финансовой
помощи проекту российский бизнес, поскольку до сего времени
строительство храма велось исключительно на пожертвования жителей
Эстонии, которые, например, в апреле собрали рекордную сумму на храм -
почти 800 тыс крон», - сказал Мянник.
Митрополит Корнилий поделился с патриархом новостями о строительстве
еще одного православного храма в городе Азери на северо-востоке
Эстонии, где уже установлен деревянный сруб здания.
«Владыка пообещал нам также поддержку воскресным и церковным школам
в Эстонии книгами для духовного образования, - сообщил Сергей Мянник. -
Это исключительно церковные издания, печатающиеся в Москве».
Митрополит Корнилий рассказал об издательской деятельности и
преподнес Его святейшеству альбом «Православные иконы в Эстонии»,
выпущенную издтельством «Revelex» совместными трудами Синода ЭПЦ МП и
фонда во имя Георгия Победоносца при поддержке властей города Таллина.
«В альбом включены около сотни фотографий православных икон, в том
числе, и старообрядческих, хранящихся в храмах и молельных домах, а
также в частных коллекциях, - сказал Мянник. - Среди них иконы,
созданные в XVI веке и написанные в Эстонии уже в наши дни».
По словам Мянника, патриарх Кирилл особо отметил, что
сопроводительный текст к альбому написан на трех языках - русском,
эстонском и английском. «Владыка выразил надежду, что Эстонская
православная церковь Московского патриархата послужит еще одним мостом
для развития добрососедских отношений между Эстонией и Россией», -
добавил Сергей Мянник.