Свежие выпуски "Актуальной камеры" государственной телевизионной корпорации ERR.
Главная » 2010 » Март » 1 » Тревоги и радости летней столицы Эстонии
Тревоги и радости летней столицы Эстонии
23:07
Пярну — летняя столица Эстонии — переживает вместе с другими
городами непростые времена. Но они усугубляются и немалым числом старых нерешенных проблем.
Людмила Прибыльская, редактор единственной в Пярну русской
газеты, еженедельника "Панорама", и как жительница города, и по роду
занятия остро ощущает последствия наступившего кризиса. И удивительно,
что и в таких жестких условиях (раньше тоже было не так уж просто)
газета продолжает жить при поддержке верных читателей. Людмила
Прибыльская со своим мужем Николаем все-таки оптимисты, раз не бросают
своих читателей. При тираже "Панорамы" в 1500 экземпляров, их не менее
5000 за неделю. Это почти каждый третий русскоязычный житель Пярну
(газета продается и в уезде).
- В чем же заключается секрет вашей с читателями выживаемости?
- Думаю, выжили мы лишь потому, что газета наша не менялась. Даже в
лучшую сторону. Если раньше у нас было 16 полос, то сейчас 12. Больше
не потянуть. Это супер-экономный вариант. Плюс работников у нас всего
двое. Плюс авторы-добровольцы, которые пишут разные статьи, просто
потому, что им хочется этим заниматься. Люди сами выбирают темы и
пишут, когда их посещает вдохновение. Иногда пишут и о таллиннских
мероприятиях, на которых побывали. Или о своих впечатлениях после
поездок в другие страны.
Обратная связь с читателями тоже
есть. И не только через звонки и письма. Поскольку газета сотрудничает
с биржей труда и мы печатаем объявления о вакансиях, то некоторые люди
считают, что не надо идти на биржу, а все можно решать через свою
газету. И звонят, приходят, чтобы узнать подробности. Конечно, это
приятно, но мы такой информацией не располагаем. Тема безработицы
сегодня всех волнует. А в маленьком городе и возможностей
трудоустроиться гораздо меньше. Их почти нет.
Активность наших
читателей проявляется не в том, что пишут, а в том, что постоянно
приходят в редакцию, о чем-то спрашивают, высказывают какие-то
пожелания, приглашают на свои мероприятия — особенно активны
национальные культурные общества. Таких организаций в городе
достаточно. И газета — одна из возможностей общаться друг с другом, с
жителями нашего маленького города, где из 43 тысяч жителей примерно 30%
- представители нацменьшинств.
Есть для общения и психолог.
Галина Иванова бесплатно отвечает на вопросы читателей. Не могу
сказать, что ее засыпали вопросами, но все-таки ведется такая рубрика,
потому что читающих всегда больше, чем спрашивающих.
- Редакция обращается сама к каким-то актуальным и острым проблемам, вопросам?
- Не
могу похвастаться, что какие-то острые городские темы — исключительно
наша заслуга. Мы еженедельная газета и не можем на все оперативно
реагировать, как "Пярну Постимеэс" на эстонском языке. Но, конечно, все
эти темы освещаем вместе с другими местными СМИ. А что-то из пярнуской
жизни освещается и обсуждается и в республиканских.
В
последнее время активно обсуждали, сейчас немного поутихло, что город в
долгах. Это в какой-то степени еще происходило на волне смены
руководства города после выборов. Но эти разговоры не лишены основания.
И многомиллионные долги уже отражаются даже на цене билетов в баню.
Особенно популярную среди пенсионеров. Их это тоже коснулось. Подобное
будет происходить и с другими услугами фирм, если они больше не будут
получать поддержку из городской казны в тех же масштабах.
Потом в городе стали обсуждать принимаемые меры — сокращение бюджета, зарплат, ликвидацию муниципальной полиции и так далее.
Из
позитивного, то что банк пошел навстречу городу, и в горуправе говорят,
что уже не все так страшно, хотя и плохо. Будем надеяться на лучшее.
Больше ничего и не остается.
- О безработице в
Пярну слышно и из новостей радио, телевидения. А как все это происходит
в ежедневной жизни, какие возможности трудоустроиться есть на самом
деле или могут появиться летом?
- Сами пярнусцы
говорят, что найти работу, в лучшем случае, можно лишь, если есть
знакомые, если кто-то лично подскажет, что вот освобождается местечко,
или походатайствует. А официальным путем крайне трудно, потому что
работы почти нет. Например, в одном известном кафе хозяин сам
обслуживает гостей, потому что маленькая выручка уже не позволяет
нанимать официантов. Остался только повар. Раньше и зимой работы
хватало, а не только в летний сезон. Теперь отдыхающих и туристов стало
меньше.
Бывает и такое, когда людей берут на работу с мизерной
зарплатой, но при этом и относятся к ним так, что через месяц-другой
люди не выдерживают унижений и уходят. Приходят другие, в надежде
уцепиться за последнюю возможность.
Летом всегда легче. Даже в
трудное время, я уверена, появятся новые рабочие места. Пусть и не
постоянные, сезонные. Будут в этом году и международные Ганзейские дни.
С ними, правда, будут связаны и большие городские расходы. Но для Пярну
это, как говорят представители властей, дело чести. Проблема для
пярнусцев с трудоустройством заключается и в том, что большая
беработица и в Пярнуском уезде, почти половина всех безработных, общее
число которых вместе с Пярну где-то 6500 человек. И из уезда люди
приезжают искать работу в Пярну. И налоги потом идут в пользу уездных
местных самоуправлений.
- А в строительной сфере есть какие-то признаки жизни?
- Самые
большие и дорогие городские объекты успели построить буквально накануне
кризиса. Что, конечно, ударило и по бюджету из-за кредитов. Отсюда и
городские долги. Но, оправдывают это тем, что иначе вообще бы ничего не
построили в ближайшие годы. Сейчас строительство продолжится в связи с
реконструкцией Городского вала с открытой эстрадой к Ганзейским дням,
которые пройдут там в июне. Недвижимость тоже упала в цене, как и
везде. Продать что-то очень трудно.
- Какие перспективы в Пярну со школьным образованием на русском языке? Учеников тоже становится меньше, как и везде?
- Ученики
есть. У меня сложилось мнение, что в гимназии дело не столько в
учениках, сколько в учителях. Потому что много среди них пожилых,
которым давно пора на пенсию. Но где взять учителя хорошего для
преподавания химии, физики, других предметов, да еще в такой маленький
город? А в Пярну осталась одна русская школа. Часть детей ходит в
эстонские детские сады и школы.
Попутно скажу, что все молодые
пярнусцы говорят на эстонском языке. Дети ходят в одни и те же кружки,
спортивные секции и постоянно там пересекаются и общаются. Поэтому
каких-то проблем на национальной почве в городе нет, как нет и
замыкания в своих общинах.
Всех волнует больше другое. Почти
90% выпускников школ уезжают из Пярну учиться в Таллинн и Тарту и мало
кто возвращается. Поэтому Пярну стал городом пенсионеров. А в такой
ситуации о перспективах, будущем говорить сложно. Да еще при тяжелой
экономической ситуации, которая может продлиться не один год.
Справка Novosti ERR
В
Пярнуском уезде по данным переписи населения за 2007 год — 90 929
жителей. В Пярну — 43 389. В 1970 г. - 94 015/46 562. В 1989 г. - 100
958/53 885. В 2000 г. - 91 212/45 500.
В Пярну 14 детсадов (2082 ребенка), среди которых один с русским языком воспитания и обучения - Kelluke (111 детей).
В
Пярну 11 муниципальных общеообразовательных школ и 2-е частные. Среди
муниципальных одна Русская гимназия (754 ученика и 57 учителей). В
муниципальных школах всего учатся 5932 ученика. В частных — 448.
По-моему, там мало что изменилось. Только иномарки на дорогах и дома стали еще более "западного" вида. По побережью очень красивые виллы стоят. А так все так же чисто, тихо, свежий ветер с моря, песочек. Одним словом, хорошо
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]