Из России: большая любовь к недолюбленному Таллинну
[
]
08.03.2012, 12:56
"Таллинн покорил меня с первого взгляда, а со мной такое бывает
нечасто. Обычно новый город кажется сначала неуютным и враждебным. А в
Таллинне я просто вышла из автобуса около гостиницы Viru, оглянулась по
сторонам и почувствовала – нравится!" - пишет наша российская коллега,
главный редактор саратовской газеты "Взгляд" Елена Налимова.
Эта улица, название которой не помню, с ее футуристическими высотками
так и осталась в памяти как первое впечатление от города. Это был канун
Нового года и скоро к нему добавились другие виды и сюжеты. Талинн не
подвел, он был настоящей сказкой: иллюминация и праздничный рынок в
старом городе, запах миндаля и вязаных шапок, горячее вино и елка.
Особенно елка. Когда она впервые явилась мне на Ратушной площади, то
почему-то медленно качала лапами в темноте. Теперь я уже знаю, что
Таллинн - город ветреный, и елке в нем трудно быть неподвижной.
После того Нового года я бывала в Таллинне много раз – и зимой, и
летом. Друзья уже привыкли и спрашивают – в отпуск опять в Таллинн?
Некоторые считают нас с мужем сумасшедшими. Наверное, они правы. Трудно
объяснить желание стоять в очереди в эстонское посольство на морозе -20,
ждать неделями, когда откроются продажи на один единственный поезд
Москва-Таллинн, торопиться, чтобы не упустить «билеты мечты» - два места
в сидячем вагоне (потому что в спальных места стоят, как чугунный
мост). В другие города можно добраться разными, не обязательно дорогими
способами. Здесь же все обставлено, как и должно быть в сказке, когда
герои достигают желаемого, преодолев множество трудностей. В этом году
нас не остановило даже полное отсутствие заветных сидячих мест уже в
первый вечер продаж, и мы поехали автобусом Москва-Рига-Таллинн.
Сказать, что это простой путь, значит не сказать ничего. Но ведь
сценарий наших путешествий в сказочный город предполагает трудности.
Я пробовала поменять Таллинн на Ригу. Не получилось. Пусть Ригу с ее
легкой неряшливостью любят другие. Мне комфортнее в строгом Таллинне. С каждой встречей город раскрывался для меня новой стороной, иногда
совершенно неожиданной. Из последних открытий – водопад. Я была в горных
ущельях, на Эльбрусе и Домбае, но, поверьте, если бы у экскурсоводов
Северного Кавказа был такой водопад, как в окрестностях Таллинна, они
брали бы за экскурсии вдвое дороже.
Настоящим подарком любителю искусства стал музей KUMU. Удовольствие
начинает поступать в организм еще в момент осмотра здания. Как и многие
места Таллинна, KUMU, гармоничен от подъездной дорожки до последнего
этажа. А его экспозиция даст фору многим подобным собраниям.
Гармония, спокойствие, размеренность – вот слова, которые я бы
подобрала для Таллинна. И при этом – способность удивлять. Шла на старое
кладбище, чтобы увидеть могилу Северянина, и все же не укладывалось в
сознании, что поэт с бунтарским нравом жил в Эстонии, где все правильно и
размеренно. Памятник на его могиле такой же – чудаковатый, не
вписывающийся в пространство, впрочем, как и сам поэт, как его «ананасы в
шампанском» в советской России.
Еще одно кладбище – военное и еще один памятник были предметом
отдельного и внимательного изучения. Хотелось обзавестись собственной
позицией по больному вопросу. Место, где упокоился, теперь уже после
политических страстей, памятник советскому солдату, показалось мне
достойным. В наших городах на многих кладбищах есть захоронения солдат.
Говорят, что в мае памятник завален цветами, что не может не
обнадеживать. Не ко всем военным памятникам в России такое внимание. В
Таллинне он единственный и таким останется, куда бы его не перенесли. А
споры обязательно забудутся. Главное, чтобы не забывалась та страшная
война. Чтобы этого ни в коем случае не произошло, напоминание о ней
должно быть, конечно же, не только на окраине города.
Умеет город удивлять и по-черному. В одном из таллиннских книжных
(которые очень люблю, за их уютные диванчики и мини-кафе с пирожными)
наткнулась на большой глянцевый календарь с плакатами времен
гитлеровской Германии. Можно относиться к этому по-разному. Наверное,
можно понять, может быть – не придать значения. У меня по этому поводу
есть позиция, которая может показаться кому-то обидной. Это напоминает
мне проявления подросткового нигилизма. Маленькая страна вырвалась от
тирана-империи и готова отрицать все ценности без разбора. Но разве
обижаются родители, когда так ведут себя подростки? И родители и
окружающие принимают это как этап в развитии личности. Главное, вовремя
вырасти из подростковых болезней, когда кажется, что фашистская
символика – это неплохой принт для футболки.
То же самое с русским языком. Как мне показалось, русский в Таллинне
неплохо знают, но, особенно патриотичными эстонцами он воспринимается
негативно. После первой моей поездки в Эстонию друзья приставали с
расспросами – как там относятся к русским? Хочу сказать и таллинцам и
друзьям - мне, как туристу, языковые пристрастия страны не особенно
важны. Я люблю путешествовать, бываю в разных странах и далека от мысли,
что меня везде должны понимать по-русски. С какой стати? Есть
универсальный язык общения туристов – английский. Любви тоже не нужно.
Вполне достаточно холодной вежливости и четкого исполнения
договоренностей. В этом смысле Таллинн идеально мне подходит своей
честностью и предупредительностью. А особенно лучезарных улыбок от
северного народа я и не жду. Мы, волжане, тоже люди не улыбчивые и за
напускной радостью привыкли видеть подвох.
И все же городу, где около половины населения говорят по-русски, где
бывает много туристов из России, было бы неплохо сделать свой языковой
настрой более лояльным. От того, что в музеях появятся надписи на
русском языке, независимость Эстонии точно не пострадает. Некоторый
прогресс в этом заметен, но в основном в сфере обслуживания. За
последние четыре года я замечаю, что город все больше стал говорить со
мной на моем языке. Это не критичная необходимость, но приятно.
Одно из впечатлений появилось не сразу, накопилось от встреч и
дружеских разговоров, общения в магазинах и отелях. Почему-то таллинцы
не очень любят свой город. Есть ощущение довлеющей депрессии, желания
уехать, убежать. Рижане гордятся своим городом, москвичи кичатся,
питерцы задирают носы. Даже Тарту, кажется, любим своими жителями
намного больше. В чем же проблема Таллинна?
Я сама живу в таком же депрессивном городе. Каждый второй саратовец
мечтает уехать куда угодно – в Москву, Питер, Нижний. Но Саратов - это
провинция, как ни крути, все возможности концентрируются в крупных
центрах. Встречались мне и другие недолюбленные города. Но прекрасный
Таллинн… Почему? Как будто геомагнитные зоны складываются причудливым
образом и влияют на менталитет. Иногда хочется сказать людям, живущим в
моем сказочном городе, - пожалуйста, не мешайте мне любить ваш Таллинн,
ваши ветреные пляжи, зеленые сосны, которых нет в моем степном регионе,
ваши средневековые стены и вас самих – таких честных и таких холодных.