Этот балет ставят уважаемые и уважающие себя театры, которым не нужно
завлекать зрителя дешевыми трюками. Действительно, иначе исполнение
партии в этой постановке не стали бы называть мечтой любой знаменитой
балерины — прежде всего из-за богатой палитры драматизма и психологизма.
Именно поэтому «Манон» можно трактовать многогранно. Существует целый
ряд традиций, как можно прочесть характер персонажей из романа XVIII
века аббата Прево. Существуют традиции исполнения, созданные Антуанетт
Сибли и Линн Сеймур, Натальей Макаровой, Сильви Гиллем и другими.
В широком смысле все они располагаются между двумя крайностями — Манон
как воплощение невинности, как девушка, невольно влюбившаяся в де Грие
и попавшая под влияние своего брата Леско, и — вплоть до образа
роковой женщины, которая покоряет мир благодаря красоте своего тела, но
в конце концов будет вынуждена поплатиться за это жизнью.
Большинство трактовок находится где-то посередине — да, Манон
действительно любит, но, как мы все прекрасно знаем, любовь — не всегда
бывает практичной. И даже сейчас, несколько столетий спустя.
Несомненно, смелость трактовки, ее своеобразие зависят от
продолжительности существования традиции. В Эстонии традиции трактовки
«Манон» не существовало, поэтому она складывалась с нуля, впрочем, как и
у наших северных соседей финнов, где этот балет был показан в
национальной опере всего лишь месяцем ранее.
В этом смысле трактовку характера героини в исполнении Эве Мутсо можно
назвать удачной: не раздвигающей привычные границы, а, скорее,
уравновешенной, в унисон с контекстом века, литературного источника и
(почему бы и нет?) с собственным представлением Кеннета МакМиллана,
который скончался в 1992 году.
Кто же это — Манон?
«Клянусь тебе, мой дорогой шевалье, что ты — властитель моего сердца,
что только тебя во всем мире я люблю всей душой; но не находишь ли ты,
мой бедный дорогой друг, что в нашем нынешнем положении верность — очень
глупая добродетель? Неужели ты веришь, что с пустым животом можно быть
нежным друг с другом?» — пишет Манон послание де Грие в романе аббата
Прево.
«Верность — непрактичная добродетель, особенно в трудные времена.
Важно, насколько верен ты в своем сердце», — добавляет, в свою очередь,
Эве Мутсо относительно мировоззрения своей героини, как можно вычитать
из программки. Ее Манон любит де Грие в своем сердце и носит маску перед
господином Г.М.
Ключевой сценой балетной постановки становится первая мизансцена
второго акта — соло Манон на празднике в доме Мадам, куда она прибыла
вместе с Г.М. и где также находится отверженный де Грие.
Эве Мутсо здесь просто неподражаема! Вращаясь между двумя мужчинами,
она сходу меняет деланную улыбку на выражение глубокого отчаяния — в
зависимости от того, к кому в данный момент она поворачивается лицом.
Манон еще пытается спасти то, что можно спасти, пытается показать де
Грие, что недостойна его бескорыстной любви, и дает понять, что она
погубит его. Именно здесь истерзанная душа Манон окончательно раскрывается перед
зрителем, а то, что последует за этим, становится, за исключением лишь
крошечного счастливого мгновения, только печальным зрелищем.
Принято считать, что далеко не каждой прима-балерине, которая хорошо
танцует партии Жизель и Коппелии, удастся и образ Манон. Здесь важно
быть убедительной, показать реалистичность характера.
Каждое преувеличенное выражение чувств, безудержность, демонстрация
красоты и силы могут оказать, скорее, медвежью услугу. Сдержанное, даже
будничное выступление солистки Шотландского балета Эве Мутсо можно
назвать очень точным.
В целом, если говорить о технике, в «Манон» танцуют хорошо. Артем
Максаков исполняет партию де Грие, а Виталий Николаев — жаждущего
веселья и мстительного господина Г.М., правда, примерно в одном ключе.
Если бы Сергей Упкин, исполняющий Леско, к техническому совершенству и
актерскому мастерству сумел бы добавить и более точную психологическую
мотивировку...
Секс в воздухе
Хорошо видна неоклассическая революционность в постановке «Манон»
МакМиллана 1974 года, несмотря на то что тематически этот балет не
входит в число его самых мрачных постановок, обращающихся к самым
скрытым сторонам человеческой натуры.
Доля насилия и орального секса присутствуют и здесь — понятное дело, в
стилизованном виде. Зато поцелуй передается смачным причмокиванием, как
оно и должно быть в театре, и о стилизации здесь уже речи не идет.
Хореографически и постановочно время в произведении большей частью
словно плавно течет, в отличие от дивертисментности классических
сказочных постановок. То же самое касается и музыки Жюля Массне, которую
удалось драматургически удачно скомпоновать из различных произведений.
Зачастую МакМиллан хореографически выстраивает само воздушное
пространство, создавая с помощью акробатических каскадов неповторимые
образы. Так, например, Леско и господин Г.М. решают судьбу Манон, словно
подбрасывая ее, точно так же, как на лету вступает в контакт с
мужчинами сама Манон.
Постановки этого хореографа хотелось бы видеть и в будущем, точно так
же, как и трактовку образа Манон в исполнении других прима-балерин.
Постановка
«Манон» Хореограф: Кеннет МакМиллан Композитор: Жюль Массне Музыкальный руководитель и дирижер: Ристо Йоост Художник: Миа Стенсгард Главная партия: Эве Мутсо Премьера Эстонского национального балета в театре «Эстония» состоялась 7 апреля