Интеграция: проблемы есть, но отношения улучшаются
Программа интеграции поставила своей целью улучшение отношений между
жителями Эстонии разных национальностей, для этого они должны больше
общаться между собой.
Последнее исследование Тартуского университета, Центра политических
исследования PRAXIS и социологической фирмы EMOR позволяет сделать
вывод, что общая тенденция в этом плане позитивна.
Не вместе, просто рядом
Среди представителей титульной нации растет понимание того, что участие
русскоязычного населения в общественной жизни важно. В свою очередь
русскоговорящие люди стали реже чувствовать себя жертвами неравного
обращения. Вместе с тем важно то, что наиболее остро чувствуют неравное
отношение люди с высшим образованием и хорошим знанием эстонского языка.
То есть те самые хорошо интегрированные люди, у которых обоснованно
обострились ожидания партнерства на равных.
В интеграции важную роль играет рост контактов между эстонцами и
неэстонцами. Здесь по-прежнему заметна изолированность национальных
групп друг от друга: согласно исследованию, 45% эстонцев и 20%
русскоязычных людей вообще не соприкасаются в повседневной жизни с
представителями другой национальности. Частыми такие контакты являются
только у 20% эстонцев и 44% русских. Понятно, что наиболее остро стоит
проблема в тех регионах, где одна из национальностей представлена в
подавляющем большинстве, а другая просто не бросается в глаза.
Но и в Таллинне, где соотношение национальностей достаточно
пропорционально, почти половина эстонцев и треть русских считает свои
контакты с горожанами другой национальности минимальными или вообще
никакими. Причем в сравнении с 2008 годом, когда проводилось предыдущее
подобное исследование, число таких людей скорее выросло как среди
эстонцев, так и среди русских.
Страсти в Таллинне и вокруг
Для формирования контактов и отношения важны уровень образования,
возраст, владение языками, гражданство и даже пол. Как среди эстонцев,
так и среди русских больше общаются с представителями других
национальностей люди с высшим образованием. Самые тесные контакты
налажены у активно работающих людей средней возрастной группы: эстонцы
35-64 лет и неэстонцы 25-39 лет.
У эстонцев пол тоже является немаловажным фактором – женщины общаются
куда активнее. Для русскоязычного населения водораздел проходит по линии
гражданства: чаще всего с эстонцами общаются граждане Эстонии, среди
граждан России уровень контактов значительно ниже. Вероятно, для
налаживания контактов важную роль играет знание языка, чем оно лучше,
тем разнообразнее связи человека с другой общиной. Основной сферой
общения для большинства остается работа и сфера обслуживания, в личном
общении – с друзьями и знакомыми – картина в основном моноэтническая.
Поскольку контакты между эстонцами и представителями других
национальностей носят в основном утилитарный или случайный характер, то и
опыт столкновений (будь то негативные высказывания, а в случае с
молодежью – так и драки) есть лишь у немногих: у 10% эстонцев и 7%
русских. Обращает на себя внимание то, что больше о конфликтах
вспоминают те эстонцы, которые значительно меньше имеют дело с
представителями других национальностей.
Частично это можно объяснить различным пониманием того, что можно
считать столкновением на национальной почве: о негативном опыте чаще
рассказывают эстонцы, которые более закрыты, то есть можно предположить,
что даже незначительное событие может восприниматься ими как
межнациональный конфликт. Выше среднего количество столкновений
отмечается среди молодежи. Вместе с тем, речь может идти об особенностях
данного возраста, в котором чаще происходят конфликты и внутри
собственной национальной группы.
Но на общем фоне ясно выделяются Таллинн и его окрестности, особенно
район Лааснамяэ и город Маарду, где как у эстонцев, так и у русских куда
более богатый опыт конфликтов на национальной почве. При этом в других
регионах, где русскоязычное население составляет большинство, например, в
Ида-Вирумаа, конфликтов – причем и эстонцами тоже – отмечается даже
меньше среднего.
Неравны, но не очень
Если говорить о русскоязычном населении, то пристального внимания
требует тот факт, что о столкновениях с эстонцами чаще рассказывают
высокообразованные люди, знающие эстонский язык. Это показывает, что
более активное участие в жизни эстоноязычного общества обостряет желание
быть принятым в этом обществе за своего, поэтому и негативный опыт
начинает восприниматься острее.
Такая же тенденция наблюдается и если мы говорим о неравном обращении.
Об этом чаще говорят именно образованные люди, подтверждая тот факт, что
с проблемами на рынке труда чаще сталкиваются специалисты высшего звена
и чиновники, а не типичные безработные. Негативного опыта куда больше у
русскоязычных таллиннцев в сравнении с жителями остальной Эстонии.
Респонденты с высшим образованием чаще всего приводят в пример удары,
которые они получали в процессе поиска работы, когда чувствовали, что,
несмотря ни на что, эстонцев предпочитали русским кандидатам, даже если у
последних была более высокая квалификация и отличное знание эстонского.
В других группах отвечающих также чаще всего приводили примеры, когда
при наличии одинаковой квалификации работодатель предпочитал эстонца или
когда хорошего работника не брали из-за того, что он не владел языком.
Часто упоминают о негативном отношении из-за русского имени или
отсутствия эстонского гражданства. Несколько человек описывали случаи,
когда отказ принять на работу обосновывали тем, что человек с русским
темпераментом не впишется в эстонский коллектив. И все же положительным
можно считать тот момент, что со времен «бронзовой ночи» к 2011 году,
когда проводилось нынешнее исследование, русскоязычное население в целом
стало реже ощущать на себе неравное обращение: менее десяти процентов.