Сергей Геннадиевич Исаков (8.10.1931 – 11.01.2013) был нашим верным, неизменным и
незаменимым со-участником по журналу «Вышгород». С самого начала. В 1994 году в
первом же номере он открыл нашу постоянную и по сей день рубрику «Исчезнувшие
имена». Открыл своим великолепным очерком «На вершине триумфа... Чёртов мост» - о
трагически ушедшей и забытой певице Зинаиде Юрьевской. Он приложил колоссальные
усилия, восстанавливая Память. Под его пером оживали сотни давно утонувших во
времени или специально-официально вычеркнутых имен.
Сергей Геннадиевич скрупулезно изымая достоверные данные из старых
изданий различных библиотечных фондов, архивов (не исключая «собрания
сочинений» КГБ), устных и письменных воспоминаний, по крупицам
воссоздавал истинную картину катастроф ХХ века.
Труд тяжкий и долгий. Но благодарный. Ему доверяли. Его знали и
узнавали. Однажды, лет 20 назад, когда – после чтения лекций по русской
литературе в Хельсинкском университете – профессор Исаков возвращался в
Таллинн, к нему на палубе подошел незнакомый эстонец и сказал, что хочет
отдать в его надежные руки случайно сохранившийся рукописный сборничек
со стихами ленинградского поэта- зэка, своего ссыльного собрата. И через
несколько дней Сергей Геннадиевич получил в Тарту серую тетрадку –
«Жизнь и душа». Мы напечатали этот поэтический цикл под рубрикой «Из
пепла эпохи» («Вышгород» 3,95). Да, буквально из-под пепла он спасал
обгоревшее прошлое. Многогранно высвечивал правдивые жизненные коллизии в
своих монографиях, исследовательских томах, газетных и журнальных
публикациях о русских общественных деятелях, людях искусства и культуры –
как в Эстонии, так и в зарубежье.
Благодаря ему, профессору «лотмановской» кафедры, которую он в 80-е
годы и возглавлял, доктору филологии, собирателю и коллекционеру
утраченной было прозы и поэзии – к нам вернулось бесценное наследие. В.
Никифоров-Волгин, семья Базилевских, А. Макаровский, Н. Рудникова, отец и
сыновья Гущики, супруги Пумпянские, Б. Вильде, К. Гершельман... Он
сумел воссоединить эмигрантскую и местную русскую литературу. Перед
глазами его последняя книга – «Культура русской эмиграции в Эстонии.
1918-1940». У нас в рецензии («Вышгород» I-2, 2012.) есть такие строки:
«Профессор Сергей Исаков, можно сказать, воспевший русскую эмиграцию,
затратил на это огромный труд в течение нескольких десятилетий, хотя
основные изыскания пришлись на постсоветский период. Открытие новых
страниц... /.../ - заслуга неоценимая и в наше время приобретающая все
более глубокий смысл». Следует продолжение жизни – как реальный
творческий акт...
|